Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 6065 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Stands d'équipement audiovisuel Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 6065. Sterling Plumbing Bypass Shower Doors 6065 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Installation Guide

Installation GuideBypass Shower DoorsFrançais, page “Français-1”Español, página“ Español-1”Models 6065, 60751035946-2-B

Page 2 - Before You Begin

10. Install the Bumpers and Screw CoversInstall the Center Jamb BumperRuna#8x3/8″self drilling screw through a bumper insert.Insert a screw into the p

Page 3 - Parts Identification

11. Install the Rollers - Inside PanelNOTE: The steel side of the roller must be installed against the top frame flange.Place the rollers on the top fr

Page 4 - 1. Parts Identification

13. Install the Door PanelsNOTE: Perform these installation steps from outside the bath/shower.Install the Inside PanelLift the inside door panel with

Page 5 - 3. Locate the Bottom Track

14. Install the Pile SealInstall a bushing into one end of the inside panel guide.Measure the length of the panel guide, subtract 1″ (2.5 cm), then cu

Page 6 - Slots go toward the

16. Final CaulkingIMPORTANT! Carefully follow the caulk or silicone sealant manufacturer’s instructions for applicationand curing time.NOTE: Thoroughl

Page 7 - 5. Install the Wall Jambs

Guide d’installationPortes coulissantes de doucheOutils et matérielsMerci d’avoir choisi la compagnie KohlerNous apprécions votre engagement envers la

Page 8 - 7. Install the Center Jamb

Identification des piècesCache visVis # 8-32 x 3/8"RouleauVisSupport porte-serviettesVis Vis auto-foreuses #8Support d'étagèreÉtagèreCrochetR

Page 9 - 8. Install the Top Track

1. Identification piècesAncrage (6) Garniture (2) Vis (7) Insertion butée (2)(1)Métre rubanVis (2)Cache-vis (12)Vis (4)Garniture frontale (2)Crochet (2

Page 10

2. Déterminer la configuration de l’installationREMARQUE : Déterminer la configuration de l’instrallation.Les étagères d’entreposage devraient être mont

Page 11

4. Marquer les emplacements du montant du murREMARQUE : Lorsque les montants du mur sont proprement positionnés, les rainures sont du côté dumontant d

Page 12 - 13. Install the Door Panels

Tools and MaterialsThank You For Choosing Kohler CompanyWe appreciate your commitment to Sterling quality. Please take a few minutes to review this ma

Page 13 - 15. Install the Panel Guide

5. Installer les montants du murREMARQUE : Lorsque les montants du mur sont proprement positionnés, les rainures sont du côté dumontant du mur. Les ra

Page 14 - 16. Final Caulking

6. Installer la colonne d’entreposagePositionner la pièce de cadre inférieur de la colonne d’entreposage sur l’ensemble du rail inférieur.Glisser la c

Page 15 - Guide d’installation

8. Installer le rail supérieurMesurer la distance (″A″) de mur à mur à la partie supérieure des montants du mur. Ceci est lamesure de découpe du rail

Page 16 - Identification des pièces

10. Installer les amortisseurs et les cache-visInstaller l’amortisseur du mur centralPasser une vis auto-foreuse #8 x 3/8″ à travers l’insertion d’un

Page 17 - 1. Identification pièces

11. Installer les rouleaux - Panneau intérieurREMARQUE : Le côté en acier du rouleau doit être installé contre la bride de cadre supérieur.Placer les

Page 18

13. Installer les panneaux de porteREMARQUE : Réaliser ces étapes d’installation de l’extérieur de la baignoire/douche.Installer le panneau intérieur.

Page 19 - Les rainures vont vers

14. Installer le joint de la pileInstaller une bague sur une des extrémités du guide de panneau intérieur.Mesurer la longueur du guide du panneau, sou

Page 20 - Les rainures vont

16. Mastic finalIMPORTANT ! Suivre avec précaution les instructions du fabricant du mastic ou de la silicone pourl’application et temps de durcissement

Page 21

Guía de instalaciónPuertas corredizas de duchaHerramientas y materialesGracias por elegir los productos de KohlerLe agradecemos que haya elegido la ca

Page 22

Identificación de las piezasCubre tornilloTornillo del nº 8-32 x 3/8"RuedaTornilloSoporte del toallero de barraTornillo Tornillos autoperforantes

Page 23

Parts IdentificationScrew CoverScrew # 8-32 x 3/8"RollerScrewTowel Bar BracketScrew #8 Self-Drilling ScrewsShelf SupportShelfHookTop TrackTapeTrac

Page 24

1. Identificación de las piezasAnclaje (6) Buje (2) Tornillo (7) Pieza de inserción del tope (2)(1)Cinta adhesivaTornillo (2)Cubre tornillo (12)Tornill

Page 25

2. Determine la configuración de la instalaciónNOTA: Determine la configuración de su instalación.Los estantes se pueden montar en ambos lados de la ins

Page 26

4. Marque el lugar de instalación de las jambas muralesNOTA: Una vez que las jambas murales estén colocadas correctamente, las ranuras estarán en el l

Page 27 - 16. Mastic final

5. Instale las jambas muralesNOTA: Una vez que las jambas murales estén colocadas correctamente, las ranuras estarán en el lado de labañera donde se e

Page 28 - Guía de instalación

6. Instale la columna estanteríaColoque la pieza del marco inferior de la columna estantería sobre el montaje del carril inferior.Deslice la columna e

Page 29 - Identificación de las piezas

8. Instale el carril superiorMida la distancia (″A″) entre las paredes en la parte superior de las jambas murales.Marque la distancia (″A″) de corte e

Page 30

10. Instale los topes y los cubre tornillosInstale el tope de la jamba centralInserte un tornillo autoperforante del n°8x3/8″a través de la pieza de i

Page 31 - 3. Sitúe el carril inferior

11. Instale las ruedas - panel interiorNOTA: El lado de acero de la rueda debe instalarse contra el reborde del marco superior.Coloque las ruedas sobr

Page 32 - Las ranuras deben estar

13. Instale los paneles de la puertaNOTA: Realice estos pasos de instalación desde el exterior de la bañera/ducha.Instale el panel interiorLevante el

Page 33 - 5. Instale las jambas murales

14. Instale el sello de felpaInstale un buje en uno de los extremos de la guía del panel interior.Mida la longitud de la guía del panel, reste 1″ (2,5

Page 34 - 7. Instale la jamba central

1. Parts IdentificationAnchor (6) Bushing (2) Screw (7) Bumper Insert (2)(1)TapeScrew (2)Screw Cover (12)Screw (4)Front Bushing (2)Hook (2)Pile Seal (1

Page 35 - 8. Instale el carril superior

16. Sellado final¡IMPORTANTE! Siga con cuidado las instrucciones del fabricante del sellador para la aplicación y eltiempo de secado.NOTA: Limpie bien

Page 36

1035946-2-B

Page 37

1035946-2-B

Page 38

1035946-2-B

Page 39 - 15. Instale la guía del panel

Phone: 1-888-STERLING (1-888-783-7546)Mexico: 001-877-680-1310SterlingPlumbing.com©2005 Sterling1035946-2-B

Page 40 - 16. Sellado final

2. Determine the Installation ConfigurationNOTE: Determine the configuration of your installation.The storage shelves may be mounted on either side of t

Page 41 - 1035946-2-B

4. Mark the Wall Jamb LocationsNOTE: When the wall jambs are properly positioned, the slots will be on the bath side of the wall jamb.The slots should

Page 42

5. Install the Wall JambsNOTE: When the wall jambs are properly positioned, the slots will be on the bath side of the wall jamb.The slots should also

Page 43

6. Install the Storage ColumnPosition the bottom frame piece of the storage column over the bottom track assembly.Slide the storage column into place

Page 44

8. Install the Top TrackMeasure the distance (″A″) from wall to wall at the top of the wall jambs.Mark the top track at the measured cutting dimension

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire